Hlavní stránka - Světová četba - Květy poezieOpium poezie - Živá díla minulosti // Antická knihovna - Archiv - Český překlad - Divadlo - Generace - Knihovna klasiků - Kolumbus - Nesmrtelní - Pět novel - Plamen - Světová knihovna - Život kolem nás - velká řada - Život kolem nás - malá řada


Plamen

Edice současné zahraniční poezie

 

Edice přinášela překlady současné zahraniční poezie - zpravidla výbory z básnického díla, opatřené doslovem.

Vycházela v letech 1956 - 1990 ve Státním nakladatelství krásné literatury, hudby a umění (SNKLHU), v r. 1961 přejmenovaném na Státní nakladatelství krásné literatury a umění (SNKLU) a v r. 1966 na Odeon.

 

Autorem původní grafické úpravy a obálky (až do sv. 95) je Václav Bláha. Knihy jsou brožované, formát 12 x 20 cm. Obálka chráněna průhledným přebalem. Na obou záložkách je seznam v edici vydaných autorů.

Od sv. 96, tj. od r. 1986, převzal grafickou úpravu Vladimír Nárožník (v tiráži je uváděn jako autor typografie). Knihy jsou vázané, formát zůstal stejný. Na přední (přeložené) záložce je fotoportrét autora, na zadní záložce jeho medailon.

 

"Tak jako naše nakladatelství seznamuje čtenáře ve zvláštní edici se soudobou světovou románovou a povídkovou tvorbou, zřídilo před časem i knižnici soudobé světové poezie a nazvalo ji Plamen. Edice přináší celé sbírky nebo výbory z děl básníků poloviny dvacátého století, jejichž verše znějí osobitou notou a přispívají k polyfonnímu zvuku orchestru světové poezie."

(Z publikace Jak je číst?, Státní nakladatelství krásné literatury a umění 1963)


"(...) Jejich [tj. editorů edice] hlavním cílem zjevně bylo obnovit a zabezpečit plynulý kontakt českých čtenářů a českých básníků se soudobým básnickým děním v ostatním světě, nově a ještě důkladněji rozvíjet za nových okolností osvědčenou tradici dychtivé zvídavosti a otevřenosti na všechny strany, tak sympaticky vlastní českému kulturnímu životu (...) Knižnice určená výhradně přeloženým veršům přítomnosti, nekombinující je ani s původní poezií ani s překlady básnického umění starších období, se k tomuto účelu zdála obzvlášť vhodná už proto, že slibovala jedinečnou možnost jak promyšleně plánovitého, dlouhodobě koncepčního přístupu k živelně a nepřehledně se hrnoucímu materiálu, tak optimálního soustředění překladatelských, editorských a literárněkritických sil."
(Ze stati
Edice dalekých výhledů v publikaci Světová literatura v edicích Odeonu - Plamen, 1985)

 

Stejný název Plamen nesly i jiné edice - např. ve 30. letech 20. stol. u olomouckého nakladatele Č. Berana nebo u pražských Mladých Proudů, v prvních poválečných letech v nakl. Svoboda.

 


Kompletní seznam svazků edice

Zdrojem údajů je publikace Světová literatura v edicích Odeonu - Plamen, 1985 (za poskytnutí děkuji Zd. Frejtichovi), elektronická databáze Národní knihovny Praha.a dalších knihoven.

 

Číslo sv. Autor Název Národní lit. Nakl. a rok Poznámky
1 Johannes R. Becher Má dobo, čase můj německá SNKLHU 1956  
2 Nicolás Guillén Antillské elegie kubánská SNKLHU 1957  
3 Konstanty Gałczyński Divoké víno polská SNKLHU 1957  
4 Rafael Alberti Čiré jako voda španělská SNKLHU 1957  
5 Hughes Langston Černoch si zpívá blues americká SNKLHU 1957  
6 Tadeusz Różewicz Uprostřed života polská SNKLHU 1958  
7 Dylan Thomas Zvláště když říjnový vítr anglická SNKLHU 1958  
8 Eugène Guillevic Jedenatřicet sonetů francouzská SNKLHU 1958  
9 Jacques Prévert Jen tak francouzská SNKLHU 1958  
10 Carl Sandburg Dobré jitro, Ameriko americká SNKLHU 1959  
11 Nikolaj Zabolockij Proč se bát bouře? ruská SNKLHU 1959  
12 Dmitrij Kedrin Jaké prostorné nebe ruská SNKLHU 1959  
13 Bertold Brecht Sto básní německá SNKLHU 1959  
14 Jannis Ritsos Nespavost řecká SNKLHU 1959  
15 Louis Aragon Nedokončený román francouzská SNKLHU 1959 2. vyd. 1960.
16 Kuo Mo-žo Sto květů čínská SNKLHU 1959  
17 Robinson Jeffers Jestřábí křik americká SNKLHU 1960  
18 Vladimír Lugovskoj Modravé jaro ruská SNKLHU 1960  
19 Olga Berggolcová Leningrad ruská SNKLHU 1960  
20 Blas de Otero Režný vítr španělská SNKLHU 1960  
21 Giuseppe Ungaretti Cítění času italská SNKLHU 1961  
22 Semjon Kirsanov Tento svět ruská SNKLU 1961  
23 Louis Aragon Elsa francouzská SNKLU 1961  
24 Alexandr Tvardovskij Za dálkou dálka ruská SNKLU 1961  
25 Ahmad Faiz Faiz Žalující obraz

pákistánská

v urdštině

SNKLU 1961  
26 Lawrence Ferlinghetti Lunapark v hlavě americká SNKLU 1962  
27 Nikolaj Asejev Z lyrického odstupu ruská SNKLU 1962  
28 Orhan Veli Čeho se nemůžu zříci turecká SNKLU 1964  
29 Andrej Vozněsenskij Parabola ruská SNKLU 1962  
30 Pier Paolo Pasolini Gramsciho popel italská SNKLU 1963  
31 Nazim Hikmet Listí ze šesti stromů turecká SNKLU 1963  
32 Šigedzi Cuboi Ulice plná plášťů do deště japonská SNKLU 1963  
33 Artur Lundkvist Agadir švédská SNKLU 1963  
34 Elisaveta Bagrjanová Meteority bulharská SNKLU 1963  
35 Vasko Popa Vrať mi moje hadříky srbská SNKLU 1964  
36 William Carlos Williams Hudba pouště americká SNKLU 1964  
37 Cesare Pavese Přijde smrt a bude mít tvé oči italská SNKLU 1964  
38 Andrej Vozněsenskij Trojúhelníková hruška ruská SNKLU 1964  
39 Gregory Corso Mokré moře americká SNKLU 1964 2. vyd. 1988; 3. vyd. 1989.
40 Peter Huchel Silnice silnice německá SNKLU 1964  
41 Kenneth Fearing Manhattan americká SNKLU 1964  
42 Gyula Illyés Jilm a vítr maďarská SNKLU 1965  
43 Zbigniew Herbert Studium předmětu polská SNKLU 1965  
44 Léopold Sédar Senghor Nokturna

senegalská

ve francouzšt.

SNKLU 1965  
45 Saint-John Perse Vichry francouzská SNKLU 1965  
46 Boris Pasternak Modrý host ruská SNKLU 1966  
47 Harry Martinson Aniara švédská SNKLU 1966  
48 Octavio Paz Na břehu světa mexická SNKLU 1966  
49 Pierre Reverdy Chuť skutečna francouzská Odeon 1966  
50 Gunnar Ekeloef Opus incertum švédská Odeon 1966  
51 Tristan Tzara Paměť člověka francouzská Odeon 1966  
52 Johannes Bobrowski Znamení popela německá Odeon 1967  
53 Marina Cvetajeva Černé slunce ruská Odeon 1967  
54 Carlos Drummond de Andrade Fyzika strachu brazilská Odeon 1967  
55 Jerzy Harasymowicz Součet zeleně polská Odeon 1967  
56 Gennadij Ajgi Tady

čuvašská

v ruštině

Odeon 1967  
57 Aimé Césaire Trpký čas

martinická

ve francouzšt.

Odeon 1968  
58 Fernando Pessoa Heteronyma portugalská Odeon 1968 2., uprav. vyd. 1990.
59 Nichita Stănescu Jedenáct elegií rumunská Odeon 1969  
60 Husein Tahmiščić Možnost půlnoci bosenskoherceg. Odeon 1969  
61 Karl Shapiro Půlnoční podívaná americká Odeon 1971  
62 Adam Ważyk Labyrint polská Odeon 1972  
63 Jarosław Iwaszkiewicz Plavení koní polská Odeon 1972  
64 Arsenij Tarkovskij Poselství kamene ruská Odeon 1973  
65 Wallace Stevens Muž s modrou kytarou americká Odeon 1973  
66 Begdzín Javúchulan Hvězdy v poušti mongolská Odeon 1974  
67 David Samojlov Rovnodennost ruská Odeon 1974  
68 Gleb Gorbovskij Nové léto ruská Odeon 1976  
69 Viktor Sosnora Imaginární sova ruská Odeon 1976  
70 Tadeusz Nowak Bělejší než sníh polská Odeon 1983 Skutečně vyšlo s mnohaletým zpožděním - možná náhrada za jiný původně plánovaný "nevhodný" titul?
71 Umberto Saba Terst a jedna žena italská Odeon 1977  
72 Sándor Weöres Ze džbánu nekonečna maďarská Odeon 1978  
73 Giovanni Giudici Autobiologie italská Odeon 1978  
74 Vladimír Solouchin Přesýpací hodiny ruská Odeon 1978  
75 Bella Achmadulinová Stopy v krvi ruská Odeon 1979  
76 Robert Creeley Variace americká Odeon 1979  
77 Slavko Janevski Tanečnice na dlani makedonská Odeon 1979  
78 Kenneth Patchen Když jsme tu byli spolu americká Odeon 1979  
79 Mak Dizdar Zápisky o člověku bosenskoherceg. Odeon 1980  
80 Virgil Teodorescu Nepřetržitá báseň rumunská Odeon 1980  
81 Salvador Espriu Zachráněná slova katalánská Odeon 1980  
82 Dora Gabeová Posečkej, slunce bulharská Odeon 1981  
83 Leonid Martynov Hyperboly ruská Odeon 1981  
84 Erich Arendt Nad popel a čas německá Odeon 1981  
85 Jaan Kaplinski Křídla zvedají stíny estonská Odeon 1982  
86 José Lezama Lima Noc na ostrově kubánská Odeon 1982  
87 Agostinho Neto Posvátná naděje

angolská

v portugalštině

Odeon 1983  
88 Benny Andersen Má velká doba byla malá dánská Odeon 1983  
89 Robert Lowell Zjizvené nebe americká Odeon 1983  
90 Eugenio Montale Pelyněk s medem italská Odeon 1984  
91 Friederike Mayröckerová Kočkodan samota rakouská Odeon 1984  
92 Ljubomir Levčev Vzývání ohňů bulharská Odeon 1985  
93 Seamus Heaney Přezimování pod širým nebem irská Odeon 1985  
94 Wisława Szymborska V Hérakleitově řece polská Odeon 1985  
95 René Char Společná přítomnost francouzská Odeon 1985  
96 Alexandr Kušner Pátý živel ruská Odeon 1986  
97 Galway Kinnell Věci, o kterých s nikým nemluvím americká Odeon 1986  
98 Ted Hughes Jeskynní ptáci anglická Odeon 1986  
99 Paul Celan Sněžný part německá Odeon 1986  
100 Ernesto Cardenal Nultá hodina nikaragujská Odeon 1987  
101 Ivan Drač Sicilská obrana ukrajinská Odeon 1987  
102 Denise Levertovová Já žízeň americká Odeon 1987  
103 Günter Eich Víceméně německá Odeon 1987  
104 Razmik Davojan Pergamenová hora arménská Odeon 1988  
105 Eva Strittmatterová Pomíjivý autoportrét německá Odeon 1988  
106 Mario Luzi Terč života italská Odeon 1988  
107 Miron Białoszewski M’ironie polská Odeon 1988  
108 Gavin Ewart My spokojení pozorovatelé zkázy anglická Odeon 1989  
109 John Ashbery Autoportrét ve vypouklém zrcadle americká Odeon 1989  
110 Ernst Jandl Mletpantem rakouská Odeon 1989  
111 - - - -  
112 Östen Sjöstrand Znamení Vodnáře švédská Odeon 1990  
113 Czesław Miłosz Mapa času polská Odeon 1990  
- Allen Ginsberg Kvílení americká Odeon 1990 Ediční číslo neuvedeno. Asi mělo být svazkem č. 111.

Kontakt na majitele sbírky / Kontakt na autora stránek


Szymborska     Levčev      Char

Ukázky obálek v původní grafické úpravě (tři svazky vydané roku 1985).

 

Kinell    Kinell-vazba    Eich    Eich-vazba         

Ukázky obálek a vazeb v nové grafické úpravě -

G. Kinell: Věci, o kterých s nikým nemluvím (sv. 97, r. 1986) a G. Eich: Víceméně (sv. 103, r. 1987).

 

Eich-portret     Eich-zalozka

Přední (rozložená) záložka s portrétem autora a zadní záložka s jeho medailonem - G. Eich: Víceméně (sv. 103, r. 1987).